咸陽阿博爾翻譯有限公司
     
    翻譯時(shí)訊 翻譯資源
    外語學(xué)習(xí) 名篇佳作
    地址: 咸陽市秦都區(qū)團(tuán)結(jié)路國(guó)潤(rùn)翠湖西門5-2-802室
    郵編: 712000
    電話: 029-33282823 136-6910-0818
    郵箱: xyarbor@xyarbor.com
    網(wǎng)址: http://m.devenez-mediatique.com
     
     “你說的沒錯(cuò)!”的譯法
    上一條: 與動(dòng)物有關(guān)諺語的翻譯 下一條: 成語翻譯與成語故事

    “Say”在英語中是十分常用的單詞,我們幾乎每天都離不開它,但它與漢語中“說”的意思不完全一致,在許多情況下有其習(xí)慣的用法。例如這一段對(duì)話:

    -The new hat looks so funny!

    -I'll say!

    大家一定會(huì)覺得如果照字面意思去理解,這句話就說不通了。實(shí)際上,“I'll say!”表示同意對(duì)方的話,可以翻譯為“你說的沒錯(cuò)!/可不是嗎!/那當(dāng)然!”甚至可以更口語化,翻譯為“你別說,還真是的”。

    表示贊同對(duì)方的話的表達(dá)方式還有不少,例如“You said it.”或“You can say that again.”,當(dāng)然這與“叫對(duì)方再說一遍”(Please repeat it./I beg your pardon.)有本質(zhì)區(qū)別,要多加注意。另外還可以說“I wouldn’t say no.”(我不反對(duì)。)而“I say!”則常用于開頭以引起對(duì)方注意,相當(dāng)于“聽著!”!癑ust say the word.”的意思是“只要你說一聲(我就會(huì)做到的)。”

    “Say”的含義是很豐富的,不僅僅表示一般的“說”。“say one’s prayer”是“祈禱”;“say one's lesson”是“背課文”;“What does the slogan say?”的意思為“標(biāo)語是怎么說的?”;“My watch says five o'clock.”指“我的表是五點(diǎn)鐘!;“What do you say to a cup of coffee?”則詢問“來杯咖啡如何?”;而“I can’t say.”則常常表示“我不知道。/不好說。”“say much for……”的意思是“認(rèn)為什么非常好”,例如“I can’t say much for his argument.”(我對(duì)他的論點(diǎn)不敢恭維。)

        發(fā)表時(shí)間:[ 2013/10/16 ] 瀏覽次數(shù): [ 3463 ]
    上一條: 與動(dòng)物有關(guān)諺語的翻譯 下一條: 成語翻譯與成語故事
    設(shè)為首頁  加入收藏
    分享到
    © 2017 咸陽阿博爾翻譯有限公司(版權(quán)所有)   聯(lián)系地址: 咸陽市秦都區(qū)團(tuán)結(jié)路國(guó)潤(rùn)翠湖西門5-2-802室   企業(yè)郵箱登陸  
    電話: 029-33282823 136-6910-0818    客服:點(diǎn)擊發(fā)送消息給對(duì)方97631560  點(diǎn)擊發(fā)送消息給對(duì)方97631570
    信箱: xyarbor@xyarbor.com   網(wǎng)址: http://m.devenez-mediatique.com
    工信部備案號(hào):陜ICP備2024045831號(hào)-1    

    陜公網(wǎng)安備 61040202000192號(hào)

    客服
    客服
    萬企互聯(lián) 咸陽網(wǎng)站建設(shè) 萬企微信 IDC主機(jī)測(cè)評(píng) 域名轉(zhuǎn)發(fā)系統(tǒng) IP地址查詢 萬企工具 超越彼岸BEYOND 六佰號(hào)MSDN系統(tǒng) TOP圖標(biāo)庫 六百號(hào)技術(shù)
    国产精品视频网站丝袜,国产日韩综合网站,在线网站黄不卡,午夜免费性色福利视频